القائمة الرئيسية

الصفحات

اخر الاخبار [LastPost]

معلومات عن كليه اداب قسم ترجمه

معلومات عن كليه اداب قسم ترجمه

معلومات عن كليه اداب قسم ترجمة

تكثر عمليات البحث عن كلية اداب قسم ترجمة وهذا لما تتمتع به الكلية من مستقبل مشرق وباهر لأن مجال الترجمة من افضل المجالات في سوق العمل ومن افضل التخصصات المطلوبة واعلاها اجراً. دائمًا ما تكون التخصصات النادرة في سوق العمل ذات أجر أعلى مقارنة بغيرها، وأحد تلك التخصصات هو تخصص الترجمة دون شك. الترجمة من التخصصات النادرة وهذا يرجع لكونها تخصصًا لا يتمّ تدريسه بشكلٍ كامل في الهيئات الجامعية ولكن كلية اداب قسم الترجمة توفر للطالب امكانية وفرصة دراسة الترجمة بالإضافة الي علوم اللغة حتي يستطيع المتعلم و الخريج اتقان مهارة الترجمة بشكل كامل.

لماذا عليك اختيار دراسة الترجمة

أهم شيء يجب أن تفهمه أثناء دراسة علم الترجمة هو أنَّها فنٌ، وليست مهنة. والفن ينبع من القلب، إنما المهنة تنبع من القوانين الجامدة، فالنصوص التي تقوم بالترجمة منها وإليها هي كيان هشّ، وليست بالكيان الصلب.

نقل العرب أهم العلوم من الأوروبيين عبر الترجمة، وبالمقابل فعل الأوروبيون المثل في عصر النهضة ما توصل له العرب، وهكذا تستمر دورة الحياة وتنتقل سلسلة تطور الأدب والعلوم والفن عبر الترجمة من ثقافة إلى ثقافات أُخرى؛ ليكون صلة الوصل وأداة لانتشار كلّ العلوم والآداب والتكنولوجيا.

فرص عمل كلية اداب قسم ترجمة

1- العمل كمُترجم في وكالات الأخبار العالمية أو الصحف كمُترجم أخبار، أو كمُترجم فوري لدى نشرات الأخبار.
2- العمل في مكاتب الترجمة، سواءٌ كانت تلك المكاتب حكومية أو خاصة.
3- مُترجم حر في أحد مواقع الترجمة الحرّة على الإنترنت، وفي هذه الحالة يجب عليك تكوين CV أو سجل وظيفي جيّد مليء بالخبرات والشهادات كي يثق بك العميل ويُعطيك ملفه لترجمته. العمل الحر كمُترجم هو الوظيفة الشائعة هذه الأيام، لكن في الواقع تحتاج إلى صبر وبال طويل.
4- ترجمة النصوص الأدبية بشكلٍ شخصي ثم نشرها في إحدى دور النشر، خصوصًا لو كانت لكتّاب معروفين.

مواد كلية الآداب قسم الترجمة

اما عن المواد التي يدرسها الطالب في كلية الاداب قسم الترجمة هي كالأتي :
· مبادئ الترجمة الى العربية
· النحو الانكليزي
· مبادئ الترجمة الى الانكليزية
· النصوص الادبية
· الانشاء
· التلفظ
· الاستيعاب
· الحاسوب
· المعاجم
· الترجمة الى العربية
· النحو الانكليزي
· الرواية
· الترجمة الى الانكليزية
· النحو العربي
· الترجمة البصرية
· المحادثة
· النحو المقارن
· الترجمة الى الانكليزية
· الترجمة الى العربية
· المسرحية
· طرائق البحث
· الترجمة التعاقبية
· علم اللغة
· الترجمة الادارية
· الترجمة القانونية
· الترجمة الاعلامية
· النحو المقارن
· الترجمة الادبية
· علم الدلالة انكليزي
· نظريات الترجمة
· الترجمة العلمية
· علم الدلالة العربية
· الترجمة الفورية

تنسيق كلية آداب لغات وترجمة

اما عن تنسيق كلية اداب قسم الترجمه فيعتمد علي العام الدراسي كما يعتمد علي مجموع اللغات (العربية-الانجليزية-الفرنسية او الالمانية او اللغة الثانية) و في الارجح يتراوح التنسيق الخاص بكلية الاداب قسم الترجمة بين 70% فيما اعلي.

مصاريف كلية آداب قسم لغات وترجمة

مصاريف كلية اداب ترجمة كمثيلاتها من الكليات الحكومية بحيث لن تتجاوز مصاريف الكلية 1500 جنيه مصري.
انت الان في اول مقال
reaction:

تعليقات